الإثنين 29 أبريل 2024
رئيس مجلس الإدارة
محمد ابراهيم نافع
رئيس التحرير
محمد الصايم
أخبار الجامعات

8 برامج مختلفة على مستوى الترجمة بأنواعها.. ماهو برامج الساعات المعتمدة في ألسن عين شمس

السبت 26/أغسطس/2023 - 12:35 م
السبورة
  • 8 برامج مختلفة على مستوى الترجمة بأنواعها.. ماهو برامج الساعات المعتمدة في ألسن عين شمس

ينشر موقع "السبورة" تعريف لبرامج الساعات المعتمدة بألسن عين شمس للعام الدراسي 2024-2023، حيث تشمل الكلية 8 برامج مختلفة على مستوى الترجمة المتخصصة والفورية والتحريرية بلغات (الإنجليزية، الألمانية، الروسية، الصينية، الفرنسية، الأسبانية، الإيطالية، اللغة العربية لغير الناطقين بها).

 

8 برامج مختلفة على مستوى الترجمة بأنواعها.. ماهو برامج الساعات المعتمدة في ألسن عين شمس

 

وتستهدف تلك البرامج تقديم خدمة متميزة للطالب من خلال تجهيزات المعامل لدراسة الترجمة الفورية؛ بهدف تأهيل جيلًا جديدًا من المترجمين المؤهلين ليكونوا همزة الوصل بين مصر والأمم المتقدمة لننهل منهم المعارف والعلوم التي تساعد في نهضة الدولة المصرية الجديدة.

 

8 برامج مختلفة على مستوى الترجمة بأنواعها.. ماهو برامج الساعات المعتمدة في ألسن عين شمس

 

وتهدف البرامج التعليمية إلى إعداد كوادر من المترجمين المحترفين في مجالات الترجمة التحريرية والشفهية وتكنولوجيا الترجمة، قادرة على تلبية احتياجات سوق العمل على المستوى المحلي والإقليمي والدولي، وإعداد متخصصين لشغل الوظائف المختلفة التى تحتاج إلى مهارات الترجمة التحريرية والفورية، إلى جانب إعداد كوادر قادرة على الإسهام في عملية التعريب في المجالات العلمية كالطب والهندسة والعلوم والرياضيات وغيرها.

 

8 برامج مختلفة على مستوى الترجمة بأنواعها.. ماهو برامج الساعات المعتمدة في ألسن عين شمس

 

ويعتبر الفرق بين النظام الفصلي ونظام الساعات المعتمدة يبدأ من الشهادة الخاصة بكل منهم؛ حيث تمنح الكلية بالنظام الفصلي شهادة ليسانس الألسن في الأدب واللغة، بينما تمنح الكلية لطالب الساعات المعتمدة شهادة ليسانس الترجمة المتخصصة، والفرق بين الشهادتين يوضح مدى التخصصية وصقل المترجم لتاهيلة لتخصص معين.

 

8 برامج مختلفة على مستوى الترجمة بأنواعها.. ماهو برامج الساعات المعتمدة في ألسن عين شمس

 

برنامج الترجمة التحريرية والفورية باللغة الإنجليزية:


ويهتم برنامج الترجمة التحريرية والفورية باللغة الإنجليزية بتخريج مترجم متخصص إما في الترجمة التحريرية، أو الفورية والتحريرية، وقادر على التعامل مع كل انواع الترجمة وملم بأحدث الاتجاهات والتقنيات ومطلوب بشدة في سوق العمل سواء على مستوى المؤسسات الدولية أو المحلية.

 

8 برامج مختلفة على مستوى الترجمة بأنواعها.. ماهو برامج الساعات المعتمدة في ألسن عين شمس

 

برنامج الترجمة المتخصصة في اللغة الإيطالية:


يركز أيضا برنامج الترجمة المتخصصة في اللغة الإيطالية على مقررات الترجمة في مجالات الحياة المختلفة باستخدام التكنولوجيا لمواكبة تطورات العصر، كما  توجد فرص عمل كثيرة للخريج  وخاصة في مجال الصناعة والتجارة والغاز لكن لابد من تنمية مهارات الطالب عن طريق هذا البرنامج الذي أعد خصيصا لتخريج طالب يجيد الترجمة الشفهية والتحريرية.

 

8 برامج مختلفة على مستوى الترجمة بأنواعها.. ماهو برامج الساعات المعتمدة في ألسن عين شمس

 

برنامج الترجمة التحريرية والفورية باللغة الفرنسية:


يعتبر قسم اللغة الفرنسية هو أول قسم تم إنشائه بالكلية ويضم عدد كبير من الأساتذة الحاصلين على جوائز دولية مثل وسام فارس من السفارة الفرنسية وجوائز النشر الدولي ومنهم من يتعاون في الترجمة الفورية مع منظمات دولية، كما أن خريجي البرنامج يستطيعون استكمال الدراسات العليا في فرنسا بالمدرسة العليا للمترجمين التحريريين والفوريين، كما أن القسم يتعاون مع الوكالة الجامعية الفرانكفونية  من خلال عقد ورش عمل مشتركة للطلاب والمشاركة في المسابقات الدولية التي تنظمها الوكالة.

 

8 برامج مختلفة على مستوى الترجمة بأنواعها.. ماهو برامج الساعات المعتمدة في ألسن عين شمس

 

برنامج الترجمة المتخصصة في اللغة الإسبانية:


يعد برنامج تعليمى متميز يتبنى الإبداع وفق معايير الجودة لتلبية احتياجات سوق العمل وخدمة المجتمع، لدعم الروابط المصرية العربية ثقافيًا وعلميًا بإسبانيا ودول أمريكا اللاتينية، وذلك عن طريق تنمية مهارات الترجمة والقدرات البحثية من العربية وإليها، لتخريج كوادر من المترجمين والباحثين المتخصصين فى كل ما يتعلق بمجالات الترجمة المتخصصة.

 

8 برامج مختلفة على مستوى الترجمة بأنواعها.. ماهو برامج الساعات المعتمدة في ألسن عين شمس

 

برنامج الترجمة المتخصصة في اللغة الصينية:


يستهدف تقديم برنامج تعليمى متميز يتبنى الإبداع وفق معايير الجودة لتلبية احتياجات سوق العمل وخدمة المجتمع، لدعم الروابط المصرية العربية ثقافيًا وعلميًا بالصين، وذلك عن طريق تنمية مهارات الترجمة والقدرات البحثية، لتخريج كوادر من المترجمين والباحثين المتخصصين فى كل ما يتعلق بمجالات الترجمة المتخصصة.

 

8 برامج مختلفة على مستوى الترجمة بأنواعها.. ماهو برامج الساعات المعتمدة في ألسن عين شمس

 

ويوجد بالقسم أساتذة صينين متخصصين فى تدريس اللغة الصينية للأجانب، كما يقيم القسم الكثير من الأنشطة الثقافية والمسابقات العلمية  مع المركز الثقافى الصينى ومعهد كونفوشيوس تحت إشراف المكتب التعليمى الصينى بالقاهرة، ويوفر قسم اللغة الصينية العديد من المنح للمتفوقين كمنحة الوزارة لجامعة بكين لدراسة عام كامل، وهناك العديد من المنح التي تقدمها الحكومة الصينية لطلبة قسم اللغة الصينية لدراسة اللغة والثقافة والأدب الصينى في جامعات الصين، مما يوفر للطلاب فرصة كبيرة للحياة فى  المجتمع الصيني والأحتكاك بأهل اللغة بأنفسهم.

 

8 برامج مختلفة على مستوى الترجمة بأنواعها.. ماهو برامج الساعات المعتمدة في ألسن عين شمس

 

 

برنامج الترجمة المتخصصة فى اللغة الروسية:


يساعد البرنامج على إعداد خريج قادر على القيام بمهام المترجم المتخصص، ويلقي الطالب دعما وإرشادًا أكاديميًا على مدار الدراسة، حيث يتوفر القسم على عدة شراكات مستقبلية تعزز من مستوى الخريجين وتفتح امامهم مجالات غير محدودة للإبداع في مجال التخصص، هو القسم الأكبر في الشرق الأوسط وأفريقيا ويقوم بدعم الأقسام الجديدة في الجامعات الروسية بالكوادر الشابة.

 

8 برامج مختلفة على مستوى الترجمة بأنواعها.. ماهو برامج الساعات المعتمدة في ألسن عين شمس

 

برنامج الترجمة المتخصصة فى اللغة الألمانية:


يعد من أقدم وأكبر أقسام اللغة الألمانية عددًا فى الطلاب، وهو برنامج تعليمي متميز يعد كوادر من المترجمين المتخصصين والباحثين فى كل ما يتعلق بمجال الترجمة المتخصصة ويلبي احتياجات سوق العمل وخدمة المجتمع وفق معايير الجودة.

 

8 برامج مختلفة على مستوى الترجمة بأنواعها.. ماهو برامج الساعات المعتمدة في ألسن عين شمس

 

برنامج اللغة العربية والترجمة لغير الناطقين بها:


يهدف البرنامج لإعداد موادر بشرية من المتخصصين في اللغة العربية وأدابها والدراسات الإسلامية تكون قادرة على تلبية احتياجات سوق العمل في المجالات المختلفة (إعلام – تدريس- ترجمة- تدقيق لغوى ومراجعة)، كذلك إعداد باحثين يقارنون بين اللغات ذات الأسرة الواحدة أو الأسر المختلفة قادرين على الإضافة إلى الرصيد اللغوي الفني بإبداعهم الثقافي الخاص، والمقارنة بين أداب اللغات المختلفة وإعداد كوادر يمكنها تصنيف المعجمات اللغوية ثنائية اللغات أو متعددة اللغات.